夏娃
根據(jù)袁姊的說法,我最近是不是想房子想瘋了,從(姊妹出租)系列到(花園洋房),我的潛在意識(shí)應(yīng)該是——想買花園洋房,做出租用途,以收房租為本業(yè),輕松賺錢,呵呵。
「花園洋房」呢,是我取的,做為系列名稱呢,則是袁姊的靈感,上述的潛在意識(shí),是袁姊心里最直接的渴望——我說的,哈哈。
「結(jié)婚有價(jià)」,本來是打算一本結(jié)束,痛痛快快,之所以又成為系列新開,這又是袁姊的杰作,感謝。
嗯……在寫這本書時(shí),中間有許多私事耽擱,周遭發(fā)生許多紛紛擾擾的事,心情不是頂好,這多多少少也影響到這本書的發(fā)展,本來打算全本以輕松簡(jiǎn)單充滿喜感的方式來寫,但後段有些變了調(diào),我想,沒辦法,這就是人生吧。
人的未來怎么發(fā)展,全然不是自己能夠掌握的,努力的想讓自己的人生里只有快樂、喜悅,終究逃不過哀和怒給自己帶來的影響,最後,為了不讓負(fù)面情緒徹底顛覆正面思想,為了維持一個(gè)平衡,自己就要懂得去調(diào)適了。
這本書寫到最後,我一直在想一個(gè)問題,那就是愛情、信任和結(jié)婚,是否應(yīng)該畫上等號(hào)?對(duì)人心會(huì)變、不變,我想,在這方面的小說里,是傾向給讀者一個(gè)美好的夢(mèng)幻世界,人心不變,愛情不變,結(jié)婚等同完美的結(jié)局,那我寫這本書……老實(shí)說,在深沉的想法里,自己有點(diǎn)冒冷汗,雖然本書同樣是以喜劇收?qǐng),但我的感覺,這本書的女主角內(nèi)心深處對(duì)於「結(jié)婚」的「想法」,比較偏向現(xiàn)實(shí)面。
其實(shí)寫每一本書,我多多少少都會(huì)有一些想法,只是沒有點(diǎn)明,比如有人問我,為什么那本「月娘不牽線」,是「月娘」不是「月老」,「月娘」是月亮的意思吧?是啊,是月亮的意思,為什么叫「月娘不牽線」,是因?yàn)榕鹘敲恳煌韺?duì)丈夫的等待,在陽(yáng)臺(tái)望著月娘,在心里默默的希望他早一點(diǎn)回來,但是希望總是落空,又是下一個(gè)月夜……
其實(shí)自己很早就發(fā)覺到,我有很多念頭和想法都只放在心上,所以讀者每次看到的,都是一個(gè)樂觀、開心,有點(diǎn)瘋瘋癲癲的我,所以一直以來寫序就是我最大的困擾,這篇序交出去,自己會(huì)不會(huì)後海還是一個(gè)問題……
好吧,垃圾倒完了,跳過這篇序的人算「僥幸」,看完的人算你「不幸」,不過謝謝你,接下來,請(qǐng)看書去——