“黛梅莎!”
正在看書的黛梅莎把頭抬起來,側(cè)耳傾聽。
“黛梅莎!黛梅莎!”
她很快的跳起來,跑過走廊嘎吱作響的地板,到樓梯頂端。
樓下大廳里,站著一個(gè)優(yōu)雅的男人,英俊的臉龐朝著她,微仰著頭,正準(zhǔn)備再喊她的名字。
“杰瑞!”她喊,“我不曉得你會(huì)來。”“我知道你一定想不到,黛咪。”他叫著她的小名。那是他四歲時(shí)給她取的。
她飛奔下樓,雙臂圍住哥哥的脖子。
“小心!”他警告地說,“當(dāng)心我的領(lǐng)結(jié)!
“新式樣嗎!哇!杰瑞!好漂亮!”
“我也這么想。”他得意地說,“這叫做‘?dāng)?shù)學(xué)式’!
“看起來的確很難結(jié)的樣子!
“真的!彼,“我花了好幾個(gè)鐘頭,弄壞了好多棉布!”
“讓我看看你!摈烀飞f。
她后退幾步欣賞他雄偉華麗的身形。他穿著緊身香檳色長褲和剪裁合身的上衣,還罩了一件極其精美細(xì)致的背心。
“你的新裁縫實(shí)在高明。”她終于說。她曉得他在等她的評(píng)語,“可是我真不敢想這要花多少錢!
“這就是我要來跟你說的事!苯苋稹ぬm斯頓爵士回答。
黛梅莎低喊了一聲。
“杰瑞!不會(huì)是欠人錢了吧!”
“差不多了!”她的哥哥回答,“我們到書房里談吧!我要喝杯東西,一路上的人簡直多得可怕!”
“我可以想像,”黛梅莎說!“賽馬前總是這樣。”
為阿斯考特大賽所做的準(zhǔn)備總是老早就開始了。通常參加比賽的馬都會(huì)先抵達(dá),安置在馬場四周多得數(shù)不清的馬廄里頭。
住在其他省區(qū)的人在賽期前好幾天,甚至好幾個(gè)星期就開始了他們的長途旅行。住在倫敦的人則在會(huì)前一周陸續(xù)來到阿斯考特附近,等著賽馬大會(huì)開始?
他們走進(jìn)書房。杰瑞四面打量著房間,那副神態(tài)使他妹妹極為吃驚,似乎他突然對(duì)這房子滿意起來。
通常他回家的原因只有兩個(gè):一是回來拿他換洗的衣服。妹妹和老保姆老早把衣服洗好、燙好、補(bǔ)好,等著他來拿。再不就是他把錢都花個(gè)精光,不得不暫時(shí)放棄他在半月街的昂貴居所。
“你在看什么?”黛梅莎沉不住氣了。
杰瑞的眼睛掠過那些褪色的窗簾、地毯,有些地方已被磨得光禿無毛。他又看看靠背椅,那些椅子早在十年前就該修理了。
這房間可能破爛陳舊,卻仍保有一份尊貴和美麗。這使得哥哥如釋重負(fù)地吐了口氣:“還算不錯(cuò)!畢竟只有那些暴發(fā)戶和新財(cái)主才能把每樣事情都弄得清清楚楚井井有條!
“你到底在說些什么呀?親愛的!摈烀飞锰鹈鄣穆曇魡柕。
“我給你帶來一個(gè)很令人興奮的消息,”杰瑞回答,“注意聽,你一定會(huì)大吃一驚的!
“什么嘛?”黛梅莎有點(diǎn)耽心的問。
“從下個(gè)星期天到星期六,我把房子整個(gè)租給人了。整整一個(gè)禮拜!
“租給別人……你的意思是……?”
“就是我剛才說的呀!”杰瑞說著一頭倒進(jìn)一張沙發(fā)上,沙發(fā)被他的重量壓得吱嘎響。
“可是……為什么?做……什么呢?租……給誰?”
這個(gè)問題從黛梅莎口中沖出。哥哥沈默了好一會(huì)兒,回答:“租給了崔法儂伯爵。”
他看到黛梅莎睜大了雙眼,馬上接道:“你先聽聽他出多少租金!
“可是,他為什么要……到這里來呢?”
“這很簡單,”杰瑞回答,“伯克內(nèi)爾的皇冠羽旅館前天晚上失火燒毀了!
“燒毀了?”黛梅莎叫起來,“多可怕!有沒有人受傷?”
“我不知道,”哥哥不在意地回答,“可是崔法儂包下了整個(gè)旅館,要住上整個(gè)賽馬周!”
“所以他現(xiàn)在無處可去了!摈烀飞卣f。
“他簡直就是絕望透了,”杰瑞回答,“你跟我一樣明白,現(xiàn)在在這個(gè)地區(qū)根本找不出一間空房間,連一個(gè)空床位都沒有!
黛梅莎曉得這是實(shí)情。
阿斯考特賽馬場距離首都將近三十哩,不像艾普森馬賽,從倫敦去一天就可到達(dá)。
只有少數(shù)公子哥兒每天騎馬往返。他們也必得中途換馬才能及時(shí)趕到。對(duì)大多數(shù)的與會(huì)者而言,他們得在那兒停留整整五天。這使得阿斯考特的鄰近地區(qū)人滿為患。
她和哥哥都曉得,如果那位幸運(yùn)兒得以應(yīng)邀到溫莎堡或其他的鄉(xiāng)間宅院做客,那就一點(diǎn)問題都沒有。不過,他得付得出天文數(shù)字的租金才行。
否則的話,他只有擠在極不舒適的附近旅館里。那些旅館還要因這種特權(quán)大敲竹杠。有時(shí)候從馬場回來的客人居然發(fā)現(xiàn)自己要睡在沙發(fā)上或甚至要在爐旁打地鋪。
不用哥哥說黛梅莎也可以想像,在賽馬前夕,較高級(jí)的皇冠羽旅館被燒毀是件多麻煩的事。
杰瑞告告她事情的經(jīng)過。
“昨天晚上我們?cè)趹烟鼐銟凡匡嬀疲薹▋z知道了這個(gè)消息,當(dāng)下就問:‘我這下可怎么辦?’沒有人答腔,他繼續(xù)說:“我有五匹馬參加比賽,其中一匹是克魯薩德。它們已經(jīng)在到伯克內(nèi)爾的路上了!
“克魯薩德?”黛梅莎幾乎是摒著氣重復(fù)。
那是她一直想看的馬。它已經(jīng)贏過許多場比賽,每一家報(bào)紙都撰文頌贊它的外型和速度。
“不錯(cuò),就是克魯薩德!”哥哥再說一次,“要是它不參加,我就輸慘了!
“唉!杰瑞,你怎么可以?”黛梅莎喊道,“你明明答應(yīng)過我,在把你欠的帳款還清以前不去賭的!
“可是克魯薩德是穩(wěn)贏的!”杰瑞回答,“伯爵自己也在它身上下了一大筆賭注!
“伯爵輸?shù)闷鸢!”黛梅莎靜靜的說。
“我現(xiàn)在也行啊!我把屋子租出去了呢!”
“你是說,”黛梅莎問,“你真的要讓崔法儂伯爵和他的朋友隨從到這兒來嗎?”
“這正是我要跟你說的,黛咪,”哥哥回答,“別不情愿,他為這付的代價(jià)不小呢!而且天知道我們多需要這些錢!”
“多少?”
“一千金幣!
杰瑞的志音很顯然地透著得意,可是妹妹卻瞪著他,好像沒聽清楚似的。
“一千金幣!”過了好一會(huì)見她才重復(fù),“這………簡直………不可能!你不會(huì)………是說真的吧?”
“我告訴你他簡直絕望透了,”杰瑞回答,“咖啡屋里擠得要命,他四面觀望,好像突然想到座中某一個(gè)人說不定在附近有楝房子可以借他。然后他把眼光轉(zhuǎn)向我。
“我好像記得,蘭斯頓,你住在阿斯考特附近!彼従彽恼f。
“是的,大人,”我回答。
“你的房子是不是住滿了人?”
“沒有,大人,”我回答,“可是我不認(rèn)為它能符合您的要求!
“在這種情況下,任何有屋頂?shù)臇|西都能符合我的要求。我想,你那兒有馬房吧?”
“是的,有馬房!蔽一卮稹
“有多少間?”
杰瑞把手一攤。
“我跟他說了實(shí)話,黛梅莎,我還能怎么樣?”
“再往下說嘛!泵妹靡蟆
“大約有四十間,大人!蔽一卮。伯爵馬上站起來,把我拉到一旁。
“我如果做你們家的房客,你會(huì)不會(huì)拒絕?”他問我。
“當(dāng)然不會(huì),大人!”
“那你為什么很猶豫的樣子?”
“那房子已經(jīng)很舊了。而且,因?yàn)槲也怀T诩,屋里沒有什么仆人!
“那沒有什么關(guān)系,”伯爵說,“我可以把我的廚師、管家?guī)н^去,連需要的仆役一起去!
我沒說話,過了半晌,他說:“一千金幣一個(gè)禮拜,你認(rèn)為可以接受嗎?”
杰瑞停下來,好像仍沈浸在當(dāng)時(shí)他聽到這驚人數(shù)字時(shí)不敢置信的心情中。然后,沒等妹妹開口,他就說:“就這么決定了。明天他就會(huì)和他的同伴到這兒來。今天晚上馬還會(huì)先過來!
“可是,杰瑞,我們?cè)趺茨芎退麄兣浜夏兀窟@里只有嬤嬤和老貝茜能做事。
“如果他覺得不舒服,也只有怪他自己,”杰瑞擺起架子來了,“一千個(gè)金幣!黛梅莎,想看看!”
他略感不安地瞥了她一眼,說:“我正打算回來渡完這個(gè)夏天呢!”
妹妹知道這表示他真的一文莫名了。
沒有人比她更清楚他根本不可能拒絕這么高的價(jià)錢,不過他可以預(yù)見重重的困難擺在前頭。
蘭斯頓家族從亨利八世時(shí)代沒收教會(huì)財(cái)產(chǎn)起就住在蘭斯頓莊園。
這些年來,蘭莊也加蓋、改建過,卻仍舊保持原來細(xì)尖形屋頂、盤旋的煙囪和菱形窗,也仍然帶著那股神秘氣氛和超凡出塵的感覺。黛梅莎一直認(rèn)為因?yàn)檫@座莊園起初是奉獻(xiàn)給西安教修士的,所以才會(huì)那么不染塵煙。
幾世紀(jì)來,蘭斯頓家族的產(chǎn)業(yè)一直懸殊很大。有些族人極端富有,拜官進(jìn)爵,權(quán)重一時(shí)。有的族人卻全是些浪蕩子,散盡千萬家財(cái)。
父親和祖父都屬于第二類型,所以事實(shí)上杰瑞除了這楝房子和幾畝林地,幾乎沒有承繼到什么祖產(chǎn)。
他當(dāng)然希望大部分時(shí)候能住在倫敦,結(jié)交那些攝政時(shí)期聲名狼籍的紈绔子弟。
這些人現(xiàn)在仍是新加冕的喬治四世周圍娛樂圈的核心份子。
杰瑞要在倫敦享受花花世界,黛梅莎只能靜靜地待在家里過日子。
她從來沒有接觸過別種生活,所以她也不會(huì)渴望什么社交生活。如果母親還在,如果家里有點(diǎn)錢,她一定會(huì)被引進(jìn)社交圈的。
老實(shí)說,她的確安于這種日子,幫幫老保姆整理房子,料理一下花園,剩下來的大部份時(shí)間就讀讀書。
哥哥無法在倫敦養(yǎng)馬,因?yàn)樗?fù)擔(dān)不起,所以騎哥哥的馬成為黛梅莎最快樂的一件事。他有一匹賽馬,叫做火鳥,他對(duì)它抱有莫大的期望。他把火鳥留給妹妹和老馬夫亞伯特訓(xùn)練。亞伯特從他們孩提時(shí)代就在蘭斯頓莊園服務(wù)了。
亞伯特一直堅(jiān)持要讓火鳥參加阿斯考特大賽,由他的孫子杰姆·亞伯特做騎師。
杰姆是在莊上長大的。每一個(gè)稍具知名度的馬寒中,總有一些一年輕騎師在找尋機(jī)會(huì)上場。在他們當(dāng)中,杰姆算是較受注目的。
黛梅莎就是從杰姆那兒知道克魯薩德那無以匹敵的外型和杰出的表現(xiàn)。但是崔法儂伯爵的名字卻是從哥哥那兒知道的。
“你現(xiàn)在所要做的,”杰瑞說,“就是盡量把屋子收拾整潔,多找些幫手,還有尋個(gè)住的地方!
“找住的地方?”黛梅莎非常吃驚地問。
“你決不能留在這兒,”他回答,“這里全是些光棍,而且,不管怎樣,我常向你提起,崔法儂是個(gè)男人中的男人。我欽慕他,可是絕不會(huì)讓他和我的妹妹有所牽扯!
“可是……杰瑞……我能去那兒呢?”
“一定有地方的!彼辉诤醯幕卮。
“可是,如果我走開,嬤嬤和貝茜不可能獨(dú)自料理這邊的事啊。而且,老杰一定會(huì)忘記把煤搬進(jìn)廚房,更別提清理地板什么的。他越來越老邁了!
“你不可以待在這里。沒有商量的馀地!
杰瑞的語氣暗示妹妹,他耽心的是伯爵。
“他真的那么壞嗎?”她問。
她不用解釋自己指的是誰。
“只要牽涉到女人,他就是魔鬼,”哥哥回答,“除了他以外,我從沒見過任何人能騎得更好,懂得更多馬經(jīng)。從每一個(gè)角度來說,他都算得上是運(yùn)動(dòng)家!
“你常常談到他。我常以為他不是……一個(gè)好的朋友!摈烀飞瘻睾偷恼f。
“朋友!”杰瑞叫了起來,“我才不敢這么抬舉自己呢!他只把極少數(shù)的人當(dāng)作是他親近的朋友。他對(duì)我不錯(cuò),把我算是他們一夥的。我崇拜他,我當(dāng)然崇拜他。他比任何一個(gè)公子哥兒都杰出?墒,老天爺,談到女人……!”
“他沒結(jié)過婚嗎?”
“早結(jié)婚了。”
“我……沒想到。你從來……沒提起過伯爵夫人!
“她是個(gè)瘋子,被關(guān)在一個(gè)瘋?cè)嗽豪,已?jīng)十二年了哩!”
“瘋了!真可怕,你一定很為他…難過!
“為崔法儂難過?”杰瑞笑了,“沒有人會(huì)替他難過的。他的財(cái)產(chǎn)比任何一個(gè)英國人都多,就和克羅索斯一樣富有。據(jù)說皇上在攝政期間,他貸了一大筆款子給皇上,還不必還哩!”
“可是,他的妻子神經(jīng)失常……”
“他自己倒不覺得怎樣。倒是對(duì)那些想登堂入室做伯爵夫人的女士而言,是個(gè)不小的阻礙哩!”
“說不定他也想再結(jié)婚。”
“只要他太太活著,就不可能?何況,我敢保證這個(gè)束縛到他而言反倒有利呢!”
杰瑞有點(diǎn)酸溜溜地笑著說:“要是他讓那位女士傷心流淚,她根本沒法兒怪他,因?yàn)樗龔念^到尾都曉得他根本不能娶她!”
“我可以了解……那種情況!摈烀飞f。
“你什么都不了解!备绺绱驍嗨拔医^不讓你和伯爵有任何接觸。就這么決定。你今天晚上就離開這里,別再跟我爭辯!
“以是,我能去那里呢?沒有人陪著我,我一個(gè)人怎么到諾桑伯蘭的伊莉莎白姑媽家去?如果我?guī)邒咭黄鹑,我相信貝茜才不肯一個(gè)人做任何事情!
“老天!你是在找不必要的麻煩嘛!”杰瑞喊道。
“我沒有!我發(fā)誓我不是在找麻煩。你和我一樣清楚,是我在打點(diǎn)這個(gè)家的。親愛的,我們得面對(duì)現(xiàn)實(shí)呵!你回家住的時(shí)候是我作飯給你吃,是我照管衣服、整理房間和打掃清潔的!
“你不在的時(shí)候,那就雇個(gè)人來做這些事好了!备绺缬悬c(diǎn)惱怒的說。
“雇誰呀?”黛梅莎問,“每一個(gè)有兩條腿的,可使喚的婦人都早被約去服侍賽馬會(huì)的客人了!
這是無可爭辯的事實(shí)。杰瑞找不出話來回答。
“何況,”黛梅莎停了一會(huì),繼續(xù)說:“我才不讓那些陌生的仆役弄壞我們僅存的幾樣?xùn)|西,像媽媽以前常用的真蕾絲床單和她親手繡的那些美麗的枕頭套。”
哥哥正要開口,她突然叫了起來。
“我想到了。我曉得可以怎么辦了!我解決了所有的…問題!
“你要去那里?”
“到修士房去住!”
“ 修士房?”他回應(yīng)著。
“我睡在那里,”黛梅莎說。“沒人會(huì)知道我在屋子里。你們?nèi)ベ愸R的時(shí)候,我可以把房子弄乾凈,把東西預(yù)備好等你們回來!
杰瑞若有所思地望著她,慢慢地說:“我不喜歡這樣,這太危險(xiǎn)!
“危險(xiǎn)?”黛梅莎不解。
他并不準(zhǔn)備回答,卻像是第一次以不同的眼光注視著妹妹。
他太熟悉她了,直到現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)她是多么可愛。她的美和他在倫敦認(rèn)識(shí)的女人大不相同。
她那小小的鵝蛋臉,大而深邃的眼睛,近乎紫羅蘭色。她年輕又帶著些許稚氣。
蘭斯頓家人的特徵是眼睛在某些亮度下會(huì)呈現(xiàn)出淡紫色。
杰瑞完全是蘭斯頓家的翻版。黛梅莎卻承繼了父親的眼睛,遺傳了母親的頭發(fā)。那是一種淡淡的金色,淺得有時(shí)看起來像銀色的。
那是很奇特的組合,卻是這么吸引人,這么不尋常。每個(gè)男人都會(huì)被她深深吸引住。
黛梅莎比哥哥小四歲,杰瑞卻仍當(dāng)她是個(gè)孩子。不過,在許多時(shí)候,她照顧起他來,就好像她是母親一樣。
現(xiàn)在,他告訴自己,他必須保護(hù)她,特別是防范像崔法儂伯爵這種男人。
“你為什么這么看著我?”黛梅莎問。
他微笑了,帶點(diǎn)孩子氣,卻又相當(dāng)有魅力。
“我在想,好好地把你打扮一下,你一定會(huì)是圣詹姆俱樂部的談?wù)撝行摹!?br />
“我可不這么希望呢!”黛梅莎叫了起來!皨寢屢郧俺Uf,女士們?cè)诰銟凡坷锉蝗思艺務(wù),是很不雅的一件事。事?shí)上,那表示她們不是……淑女。”
“哦,你不會(huì)的,所以這問題也不會(huì)發(fā)生!苯苋鹫f,語氣中儼然有股權(quán)威性,“如果我讓你待在修土房里,你答應(yīng)我,只要崔法儂或任何一位客人在房子里,你就不能從密道中出來?”
停了一下,他加道:“我的意思是,黛梅莎,你以名譽(yù)保證,要不然,你跟嬤嬤就必須到諾森伯蘭去!
“當(dāng)然,我保證!摈烀飞闪丝跉庹f,“你不會(huì)以為我想要認(rèn)識(shí)伯爵或你的任何狐朋狗友吧?雖然聽你談?wù)撍麄兒苡幸馑,我可是不茍同大部分的人,?duì)他們所做的事更是全都不以為然 !
杰瑞笑了。
“你并不知道他們到底做了些什么,感謝上帝!好吧!我信任你。說不定我這樣做不對(duì),可是我的確曉得這整個(gè)家都得靠你!
“這是你對(duì)我說的最好聽的一句話,”黛梅莎微笑地回答,“不過,杰瑞,你現(xiàn)在有這么多錢,給我一些付工資和買食物好嗎?”
“好的,當(dāng)然好,”哥哥回答,“在很多地方,我都對(duì)你大苛了,黛梅莎,你既然和我共患難,當(dāng)然也要和我分享好運(yùn)!
“謝謝你,最親愛的。我就知道你能體諒。我實(shí)在不愿欠鎮(zhèn)上商人的錢!
她說著親了哥哥面頰一下。他說:“我還沒有把崔法儂的支票拿去兌現(xiàn)哩!這里有一兩個(gè)金幣,先給你派點(diǎn)用場!”
他從錢袋里掏出一些金幣,放到她手里。黛梅莎又親了他一下。
“我現(xiàn)在得去料理一下,先把事情安排好。那些先生們明天就到,沒什么時(shí)間了哩!你最好到馬房去一下,告訴亞伯特準(zhǔn)備伺候那些馬兒。馬房大致都很好,只有最后面那三間屋頂有破洞,會(huì)漏雨!
“看樣子這幾天不會(huì)下雨,”杰瑞說,“騎馬到這里簡直是熱得可怕,我到達(dá)溫莎堡時(shí),羅拉和我都快累壞了!
“你一路上都騎羅拉?哦!杰瑞,你怎么可以?”
“我停下來吃東西時(shí)讓它休息了一會(huì)。最后五哩路我騎得很小心!备绺缁卮穑拔易叩氖谴迓,那可比大路近多了,你也曉得。何況,我在倫敦實(shí)在養(yǎng)不起兩匹馬!
“是的,我知道,可是,這路程對(duì)它而言的確太遠(yuǎn)了!
“對(duì)我來說也一樣。 苯苋鸹卣f,“我想,現(xiàn)在沒法兒洗澡吧?”
“當(dāng)然可以,如果你不介意洗冷水的話!
“一點(diǎn)兒也無所謂!”
“我去幫你準(zhǔn)備!摈烀飞f,“可是你得自己去找瓶酒喝。地窖里沒剩多少了。不過我想大人會(huì)自己帶酒過來吧!”
杰瑞笑了。
“他要是指望我們供應(yīng)酒,他一定會(huì)被渴死!”
黛梅莎走到門口。
“你沒告訴我他們到底有多少人!
“連我六個(gè)!
“你今晚在不在家吃晚飯?”
杰瑞搖搖頭。
“我要去溫克菲德,到戴沙那里,告訴他伯爵要住在這里。星期二格拉夫頓比賽結(jié)束后,他要和伯爵一起吃晚餐。約克公爵很有信心贏得賭注,他押特蘭斯哩!”
“我就猜他會(huì)賭特蘭斯!彼剂康卣f,“是不是賭注很大?”
“幾千塊哩!”
他說話的神態(tài)令黛梅莎尖銳地瞥了他一眼。
“你拿了多少錢去冒險(xiǎn)?”
“只要是特蘭斯或摩西出場,一點(diǎn)險(xiǎn)都不會(huì)有。你也曉得的嘛!”
黛梅莎雖然很想跟他辯,心里卻清楚他說的是實(shí)話。
特爾斯是匹非常特出的馬。而約克公爵也曾以摩西贏得達(dá)比賽馬大會(huì)的冠軍。
而克魯薩德卻是杰出中的杰出。和所有賽馬會(huì)上的優(yōu)良種馬比起來,它炫如日星。
黛梅莎急急跑上樓去把臥室門打開。許多問臥室都很久沒有使用了。她邊走邊興高采烈地想著兩天后就能看到的馬兒們。
對(duì)她來說,馬兒比那些看它們競賽的達(dá)官貴人要重要得多?唆斔_德居然真要住進(jìn)莊上的馬廄里,這是她許久以來最感興奮的一件事。
她好想和亞伯特談?wù)勊,可是她知道首先該把房子整理好,供伯爵和客人使用。她只希望他不?huì)覺得這筆錢花得不值得。
黛梅莎一直深愛這些墻上的雕花鑲板、寬大而低矮的房間和篷蓋高達(dá)天花板的四柱大床。她覺得它們具有一種魔力,使她深深著迷。這一直都是她生命的一部分,也是她想像力之所宗。
現(xiàn)在她將帷簾拉起,把菱形窗推開,眼里看著陳舊不堪的窗簾,心里迷蒙地想著,伯爵那么有錢,他會(huì)不會(huì)只看到這里的破落?
說不定他根本不會(huì)注意到那褪色織錦的柔美,光潔地板的顏色和上面色調(diào)柔和的地毯。
在黛海莎眼中,蘭莊處處充滿了美,也處處都是蘭斯頓家族的歷史。每一間房間,每一幅畫,每一件家具,她都寄予無限的熱愛。
至少有一件事值得慶幸,她想,天氣太熱,她用新鮮花朵調(diào)制了一種香水,灑在大部分的房間,使每一間都充滿了花香。
母親教她的這種秘方是從伊莉莎白時(shí)代的老祖先傳下來的。除了花香,他們還有一套調(diào)配蜂蜜秘方,可以用來擦拭地板家具,使它們光潔可喜。
她還有制強(qiáng)心劑的秘方。有時(shí)候溫莎的醫(yī)生不愿為小病下鄉(xiāng),她就把調(diào)好的強(qiáng)心劑給生病的村民服用!
蘭莊就座落在溫莎森林的最邊緣,四周被樹圍繞著,通常都靜悄悄的。雖然這兒距賽馬場只有一哩多一點(diǎn),群眾的嘈雜聲卻不會(huì)侵入。
可是現(xiàn)在,黛梅莎想,倒是真令人興奮呢!蘭莊也會(huì)被卷入賽馬周的狂熱里了。
她從很小開始就參加這個(gè)賽馬大會(huì),每一秒鐘都在盡情享受比賽的歡樂和刺激。
她曉得,場地四周現(xiàn)在早已搭起了營帳和攤棚,就和往年一樣,沿著場地滿滿地排列著。
那里有各式各樣的點(diǎn)心飲料為饑渴的人準(zhǔn)備著,還有各種賣藝的人:變戲法的、唱歌的和一些畸形人。此外更有一大堆賭博的蓬子,黛梅莎清楚的很,那些人若笨到把自己辛苦存得的錢拿去里頭冒險(xiǎn),準(zhǔn)會(huì)被騙得精光。
去年連杰姆都上過當(dāng),在頂針游戲上輸了一個(gè)多金幣。場邊多得是拿頂針游戲騙人的販子。他爺爺十分生氣地斥那玩意兒為“笨蛋玩的游戲!
此外,成群結(jié)隊(duì)蜂擁而至的還有扒手和竊賊。
她和嬤嬤每次都結(jié)伴去看賽馬,她們到現(xiàn)在還覺得好笑,居然有幫人在像現(xiàn)在這種大熱天里,從馬車上和休息站里偷走了七十五件厚大衣,然后從容逃走。
不管發(fā)生什么事情,都令黛梅莎覺得喜不自勝。到下一次比賽的一年中,她會(huì)一直樂此不疲的談?wù)撡愸R會(huì)上的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
“要我放棄賽馬會(huì),我才受不了呢!”他對(duì)自己說,“今年,我不但能看克魯薩德跑,還能趁它在我們的馬房里時(shí)跟它說話,撫摸它呢!”
我們真是運(yùn)氣好得不能再好了,她想。她那一擲千金的祖父,花了無數(shù)的鈔票在跑得極慢的馬兒和用錢極快的女人身上,還為了那些寶貝馬兒建下這么多好馬廄。
“說不定,這一次全都會(huì)派上用場哩!”黛梅莎心想。
她跑向放被單的櫥柜,雙眼光彩煥發(fā)。她要先去瞧瞧櫥子里有沒有足夠的床單來鋪六張床。
所有的床單和枕頭套間都放置著薰衣草袋,是黛梅莎去年親手做的。
她望著一堆單獨(dú)疊放的床單,遲疑了一會(huì)兒。那些床單四周綴者真正的蕾絲,是母親的寶貝,也是她最引以為傲的。
然后,黛梅莎深吸一口氣說:“他付了那么多錢,應(yīng)該有權(quán)享受!
她把這疊床單拿進(jìn)主臥室。從亨利八世把這個(gè)修院和四周的土地踢給杰瑞·蘭斯頓爵士以來,每一位承繼莊園的蘭斯頓主人都睡在這里。
這也是黛梅莎父親的臥房?墒墙苋鸪欣^了蘭斯頓莊園,卻寧愿仍舊睡在原來的臥室里。
這間房里滿是父親生前的寶貝,從他小時(shí)候起搜集的珍玩,到在牛津大學(xué)時(shí)得到的獎(jiǎng)杯,那是他在業(yè)馀越野賽馬和定點(diǎn)賽馬中以他自己的馬兒贏得的。
主臥室的家具都是沈沈的橡木。巨大的四柱床上鋪著紅色的天鵝絨,上面飾著蘭斯頓家族的紋徽。
黛梅莎進(jìn)來時(shí)房里的窗簾早已拉起,窗戶也是開的,她把抱來的床單放在床上。
她深愛她父親,仍舊把他的東西照著他一向喜愛的方式擺投。他的那把象牙柄刷子放在一個(gè)高高的梳妝臺(tái)上,擦得發(fā)亮的馬靴也依舊放在衣櫥里。
“我得把這些東西移開!摈烀飞搿
她把這些東西拿起來,正準(zhǔn)備放到走道中一個(gè)櫥柜里,突然,她想到了更好的主意。
她走近爐旁。壁爐的右手邊是雕花表板。她把手伸出去,按下其中一片花瓣。
一大片鑲板靜悄悄的打開了。
里面是一段階梯。
這就是剛才黛梅莎跟哥哥提到的密道之一。這條階級(jí)蜿蜒而至屋子的最頂端,直通到修院。
伊莉莎白女王時(shí)代,修院被用來做非國教徒的教堂。天主教受壓迫的時(shí)候,那兒秘藏過許多教徒修士。在她妹妹瑪莉女王在位時(shí),新教徒受到極端迫害,等她即位,大主教徒也被以眼還眼地逼上火刑臺(tái)。
事實(shí)上,蘭莊可說是全英格蘭最有名的耶穌教士藏匿所。
黛梅莎覺得,有些密道在那之前就有了。說不定是原先修院里的修士自己建的,為了便于監(jiān)視那些見習(xí)教士,甚至,為了更險(xiǎn)詐的理由哩!
到了伊莉莎白女王時(shí)期,這房子已變成了一所迷宮。幾乎所有的主要房間都有秘門。
杰瑞一定曉得,她如果睡在修院里,只由密道出人,任何外客做夢也不會(huì)想到她在屋子里。
“就算他們真的看到了我,”黛梅莎自己想著,微笑起來,“他們也會(huì)以為我是白衣姑娘的鬼魂!。
她跟自己說,待會(huì)兒一定要記得提醒杰瑞,在言談之間務(wù)必開玩笑似地向他們提起這個(gè)蘭斯頓鬼。在地方上這還是個(gè)蠻有名的傳說哩!
在克倫威爾時(shí)代,蘭斯頓家族曾經(jīng)公開宣稱他們對(duì)英格蘭的政治命運(yùn)不感興趣?藗愅柕能婈(duì)甚至?xí)r常駐進(jìn)莊內(nèi),或宿于附近的領(lǐng)地上。
可是,一位準(zhǔn)男爵的女兒愛上了一個(gè)流亡的;庶h,而且把他藏在修院里。
很不幸的,有一天她外出時(shí),一個(gè)陰險(xiǎn)的仆人出賣了他。
他被軍隊(duì)拖出去,就地槍決了。尸體在她目來之前即已掩埋妥當(dāng)。
傳說里提到,她因無法知道究竟發(fā)生了什么事而精神錯(cuò)亂,終至心碎而死?墒撬墓砘耆 在宅子里找尋她的愛人。
黛梅莎自己從來沒有見過白衣姑娘,不過她;孟胝f不定深夜時(shí),白衣姑娘會(huì)在畫像廊里,或聽到她的腳步跟在自己身后,在通往修院的彎曲走道里回響著。
可是女傭們,尤其是一些年輕的,總是尖叫說她們看到了那個(gè)鬼。甚至嬤嬤也承認(rèn)她兩眉之間偶而會(huì)覺得冷兮兮的,一邊咕噥說她覺得好比有個(gè)鬼在她將來的墳上漫步似的。
“我真會(huì)覺得自己是個(gè)鬼呢!”黛梅莎跟自己說,“他們?cè)诓蛷d里歡宴,而我卻被關(guān)在外面,不能參加!
然后,她又笑了。對(duì)于不能受邀參加伯爵所舉行的宴會(huì),她一點(diǎn)兒都不以為意。何況,她還可以趁機(jī)溜到馬房去看克魯薩德和其他的馬兒。
“亞伯特會(huì)告訴我所有關(guān)于它們的事!彼胫V灰鼈儏⑦^過重要比賽,十之八九地會(huì)知道它們的父系,和飼養(yǎng)的經(jīng)過。
“還有比這個(gè)更令人興奮的事嗎?”她大聲地自問。
她看看大床上的紅色天鵝絨,本來是亮麗的大紅色,現(xiàn)在卻褪成一種很柔美的粉紅色?唆斔_德的主人要睡在上頭哩!她默想著。
“明天,”她決定,“我要剪幾枝同色的玫瑰來,就放在梳妝臺(tái)上!
她懷疑伯爵是否會(huì)注意到。
她馬上又告訴自己,伯爵什么都不會(huì)注意到的。除了天花板上的濕塊和衣柜上脫落了的鍍金把手,他什么都不會(huì)看到。
“我們?yōu)槭裁匆X得抱歉?”她不屑地問自己,“住在這里,總比他去皇冠羽要舒服的多。何況,他若是不喜歡,也沒別的地方可去!”
他們竟然必須從別人那里拿錢!他這么富有,而他們卻如此的貧窮。她的自尊心幾乎使她憎恨這個(gè)事實(shí)。
“我們家就算不比他好,也絕不比他差!彼舐暤恼f,把下巴抬得高高的。
她聽到杰瑞在喊她,聲音在廳間回響。
她跑下長廊,就著欄桿探出身子。
“什么事呀?”她問道。
“我有些話要跟你說,”他回答,“還有,我的洗澡水怎么樣啦?”
黛梅莎難為情地解釋了一下。
他急著要把房間的門都打開,把杰瑞要洗澡的事忘到九霄云外去了。
“馬上就替你準(zhǔn)備好!彼蛩WC。
她奔向他的房間,從櫥柜里拿出一個(gè)很大的圓形浴盆。
浴盆是用錫做的,他在家時(shí)就用這洗浴。
她把浴盆放在爐溫前的氈上,又在旁邊擺了一條浴巾和白色的毛巾,然后馬不停蹄地沖下后樓梯。
還好,在這個(gè)時(shí)辰,老杰可認(rèn)為他把該做的雜事都做好了,一定坐在廚房里,啜著一杯麥酒和嬤嬤在聊天呢!
黛梅莎一陣風(fēng)似的卷進(jìn)廚房。廚房其大無比,石板地、石架梁。全盛時(shí)代,梁上掛滿了火腿、鹼肉和成串的洋蔥,可是現(xiàn)在卻凄凄涼涼空無一物。
她一進(jìn)來,嬤嬤就驚訝地抬起眼。
她今年才五十歲,可是頭發(fā)全已灰白。她的圍裙整潔,面容嚴(yán)肅,看來正像她的職位--孩子的保姆。她慈愛溫柔卻也嚴(yán)厲無比。
“怎么啦,黛梅莎小姐?”她有點(diǎn)吃驚地問,“你的頭發(fā)該整理整理啦!”
“杰瑞爵士回來了,嬤嬤!”黛梅莎說,老婦人的眼睛亮了起來。 “回來了!”她驚呼,“我還以為他要和他那些時(shí)髦的朋友們好好玩幾天呢!”
“皇冠羽昨晚遭火災(zāi)了!摈烀飞蠚獠唤酉職獾剞D(zhuǎn)述,“這表示啊,所有精彩的事都要移到這兒來了!
“移到這兒?”嬤嬤問道。
“杰瑞爵士要洗個(gè)澡,杰可。”黛梅莎說。
她曉得這老人耳朵重聽得厲害,根本沒聽到她的話。
“洗澡,杰可,”她重復(fù)著,“你提兩桶水到樓上杰瑞爵士的房里去好嗎?”
杰可把手中的杯子放下。
他是位很負(fù)責(zé)的老人,只要他弄清楚了他該做的事,他是絕對(duì)可靠的。
“您是說兩桶嗎?黛梅莎小姐!
“兩桶!摈烀飞隙ǖ卦僬f一次。
她拖著步子走出廚房。然后,黛梅莎雙眼煥發(fā)著光彩,開始告訴嬤嬤即將來臨的各種令人奮的事。